Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

slege

(n.)
Grammar
slege, slæge, es; m.

a strokeblow of a serpent's stinga strikingbeatingscourgingstampingcoiningclashingcollisiona crashclap of thundera fatal strokeslayingslaughterdeath (by violence)a defeatloss inflicted on an armycladesa stroke of afflictionpunishmentdiseasean instrument for strikinga slay

Entry preview:

Mid micelre gnornunge ymb ðæs cyninges slege. Ors. 2,4; Swt. 76, 23. þurh ðæs hyrdes slege byþ seó heord tðdrǽfed. Mt.

Linked entries: slæge hearp-slege

wrecca

(n.)
Grammar
wrecca, wræcca, an ; m.

one driven from his own countrya wanderer in foreign landsan exilea strangerpilgrima wretchan evil persona wretched persona miserable, feeble creaturea wretchedunhappymiserablepoor person

Entry preview:

Donne gesihst ðú ða unrihtwísau cyningas bión swíþe earme wreccan cernes tyrannos exsules, Bt. 36, 2 Fox 174, 28. a wretch,an evil person Se feónd, wræcca wǽrleás, Exon. Th. 263, 17; Jul. 351.

Linked entries: wræcca wrec

ge-réfa

Entry preview:

Cuómon . iii. scipu, and se geréfa þǽr tó rád, and hié wolde drífan tó þæs cyninges túne, Chr. 787; P. 54, 4. He ne róhte hú swíðe synlíce þá geréfan hit begeáton of earme mannon, ne hú manige unlaga hí dydon, 1086: P. 218, 17.

gilp

Entry preview:

Ic com on móde from, þæt ic wið þone gúðflogan gylp ofersitte, B. 2528. (3 a) a par-ticular instance of boasting, a boast, vaunt, promise to do great things :-- Ic wát hwæt se Rómána gelp swíþost is, for þon þe hió monega folc oferwunnan, and monege cyningas

tweógan

(v.)
Grammar
tweógan, tweón; p. tweóde.
Entry preview:

Tweógende cyningas reges dubii, 4, 26; S. 603, 17. Tweógende hesitantes, Wrt. Voc. ii. 43, 22: 74, 19

Linked entries: tuáes tweón twiógan

níwe

Entry preview:

Hé hié mid þǽm ilcan wrence beswác þe hé æt heora ǽrran gemétingge dyde, and eác mid þǽm níwan þe hié ǽr ne cúðon, Ors. 4, 9 ; S. 188, 33. with things, places, or persons Cóm Hasterbal se níwa cyning, Ors. 4, 6 ; S. 176, 33.

on

(prep.)
Grammar
on, an ; prep. adv. <b>A.</b>
Entry preview:

Ða ǽrestan cyningas ðe West-Seaxna lond on Wealum geeodon, Chr. Erl. 2, 10: Exon. Th. 118, 20; Gú. 242. Náðer ne mehte on óðrum sige gerǽcan, Ors. 3, 1; Swt. 96, 33.

Linked entries: an un-reordian

ge-hwirfan

(v.)
Grammar
ge-hwirfan, ge-hweorfan.
Entry preview:

Cf. ge-hweofan; 3 a Se hálga stede wæs gehwyrfed ðám cyninge tó handa locus regali fisco subditus erat, C.

Linked entry: ge-hweorfan

swíðe

(adv.)
Grammar
swíðe, adv.
Entry preview:

Swá swýþe swá hé ðam cyninge wæs líciende, swá swýþe hé him sylfum mislícade, Bd. 5, 13; S. 632, 8. Mé swá swýþe ne lyst, swá . . . Bt. 5, 1; Fox 10, 18. Hí swíþor clypodon illi magis clamabant, Mt. Kmbl. 27, 23.

Linked entry: swíðor

weorþ-mynd

(n.)
Grammar
weorþ-mynd, (-mynt), es; m. : e; f. : -myndu (-o); indecl. f. Honour
Entry preview:

Hit nán wundor nys ðæt sé hálga cynincg untrumnysse gehǽle, nú hé on heofonum leofaþ . . . hæfð hé ðone wurðmynt ( the privilege of healing sickness ) for his gódnesse, Homl. Skt. ii. 26, 277. Syndrige wyrðmenta privilegia Hpt. Gl. 517, 2.

Linked entry: wirþu

sellan

(v.)
Grammar
sellan, sillan, sylian; p. salde, sealde; pp. sald, seald
Entry preview:

Ðæt hý ealle ðam sémende syllan, ðæt cyninges mund stande, L. E. G. 12 ; Th. i. 174, 22. Slaga sceal his forspecan on hand syllan, and se forspeca mágum, ðæt se slaga wille bétan wið mǽgþe.

wíf

(n.)
Grammar
wíf, es; n.
Entry preview:

Se cyning mid his wífe and twám sunum. Homl. Th. i. 468, 1. Æt his méder ðe wǽre tó ǽwum wífe forgifen his fæder, L. Alf. pol. 42 ; Th. i. 90, 29. Ðe wíf hæfð uxoratus, Wrt. Voc. i. 50, 44.. Be ðon ðe mon wíf bycgge, L. In. 31; Th. i. 122, 3.

Linked entry: BRÝD

wyn

(n.)
Grammar
wyn, wynn, e; f.

delightpleasuredelightfullypleasantlya delightthat which causes pleasurethe best of a class,the pride of its kind.the name of the w-rune

Entry preview:

Wunn, 3423; An. 1715. of the Deity Lífes wynn, . . . tíreádig cyning, Hy. 3, 1. Mægna God, . . . æþelinga wyn, Exon. Th. 286, 12; Jul. 730 : 466, 15; Hö. 121. Neoman ús tó wynne weoroda Drihten, Cd. Th. 277, 2; Sat. 198.

Linked entry: mód-wén

ge-trymman

Entry preview:

Heora cyning mid þǽm scopleóðe heora mód getrymede, Ors. 1, 14; S. 58, 1. Getrym ( confirma ) bróðro ðíno, Lk. p. 11, 4. Getrymeg (-tryme, R.), Lk. L. 22, 32. Ðæt sió hering getrymme ðæs wácmódan monnes mód wið ðá tǽlinge, Past. 213, 2.

niman

(v.)
Grammar
niman, p. nam, pl. námon; pp. numen (kept in the slang word nim = steal. Cf. Shakspere's Corporal Nym).

to takereceivegetsumereaccipereto takekeepholdtenereto takecatchto containto take (with one)carrybringto take (to one)giveto take forciblyseizetake awaycarry offtollerecapessereauferrerapere

Entry preview:

Heofones cyning sylf cymeþ, nimeþ eard in ðé, Exon. Th. 5, 1; Cri. 63. Freónd-rǽdene niman amicitias jungere, Ex. 34, 12. Friþ niman wið to make peace with, Chr. 867; Erl. 72, 17 : 868; Erl. 72, 29 (often in the Chronicle).

Linked entry: bi-nom

wendan

(v.)
Grammar
wendan, p. -de

To turnTo cause to moveto change alterconvertto translateinterpretto move one's self take one's waygoproceedwendTo wendgoproceed

Entry preview:

Se cyning hine west wende Chr. 894; Erl. 92, 5. Hé wende hine ðanon, Cd. Th. 31, 31; Gen. 493: 34, 33; Gen. 547. Hé wende hine of worulde he departed this life Elen. Kmbl. 877; El. 440. Wend ðé from wynne Cd.

swilce

(adv.)
Grammar
swilce, swelce; adv. conj.
Entry preview:

Fífe cyningas, swilce seofene eác eorlas, Chr. 937; Erl. 112, 30. And ic ðé on hleóðre hearpan swylce eác gecwéme, Ps.

Linked entry: swálíce

ge-nídan

(v.)
Entry preview:

Hé geniédde þá cyningas þæt hié sealdon hiera suna tó gíslum, Ors. 4, 11; S. 204, 3. Ealle Asiam hié geniéddon ꝥ hié him gafol guldon perdomitam Asiam vectigalem fecere, 1, 10; S. 44, 18.

ge-swencan

Entry preview:

Hié monege cyningas geswencton, tó þon ꝥ hié eall gesealdon . . . wiþ hiera earman lífe inquietudo bellorum qua illi (reges) adtriti sunt, Ors. 5, 1 ; S. 214, 19.Hié magon ðá gódan swá micle swíður geswencean swá hié hiora ánmódlícor éhtað bonos deterius

hebban

(v.)
Grammar
hebban, occurs with dat.

to liftto liftto raiseliftmake a soundto exaltelevateto extolexaltto set upinstituteto raisebring upto directbearTo risemount

Entry preview:

Hí hófun Pendan suna tó cynincge leuato in regem filio Pendan, Bd. 3, 24; Sch. 314, 21. Tó ðǽm ðæt hí hí hæbben (áhebben, v. l.) ofer ðá ðe hié heora sellað ne super eos se, quibus terrena largiuntur, extollant, Past. 319, 17.