Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Entry preview:

(a α) where the verb on which the clause depends is not expressed :-- Hú man sceal gyldan twelfhyndes man, Ll. Th. i. 174, 12: 178, 1 ( a form like Hér cýð might be supplied ).

licgan

Entry preview:

Sceal þeós menego licgan on leahtrum, Sat. 263. <b>III a.</b> to lie under, be subject to disadvantage or obligation :-- Ðonne hé suá suíðe óðre oferhlifað ðætte ealle licggeað under his willan, Past. 111, 2.

sceacan

(v.)
Grammar
sceacan, scacan; p. sceóc, scóc; pp. sceacen, scacen, scæcen.
Entry preview:

Ic sceace (scace, scæce) concutio, Ælfc. Gr. 28, 4; Zup. 169, 7. Gúðweard gumena wælhlencan sceóc, Cd. Th. 188, 31; Exod. 176. Sceacas (scæcas, Rush.) ðæt asca of fótum iúrum excubite te pulverem de pedibus vestris, Mk. Skt. Lind. 6, 11.

on-wreón

(v.)
Entry preview:

Ðú scealt biddan ðæt móte beón open and onwrigen hwæt hé sý, Blickl. Homl. 185, 4: Bd. 2, 12; S. 512, 32. Is onwrigen wyrda bigang, Elen.

Linked entries: un-wreón in-wreón

seón

(v.)
Grammar
seón, p. seah, pl. sáwon, sǽgon, ségon ; pp. sewen, sawen.
Entry preview:

Eode scealc monig searowundor seón, Beo. Th. 1844; B. 920: 2735 ; B. 1365 : Cd. Th. 125, 25 ; Gen. 2084. with acc. and infin. Ic seah turf tredan .vi. gebróðor, Exon.

talu

(n.)
Grammar
talu, e; and indecl.; f.

a tale, talk, story, accounttalk, discussion, disputea charge, claiman excuse, a defenceas a law term, a case (as regards either plaintiff or defendant), an action,a tale, list, series

Entry preview:

Hé begeat swíðe mycelne sceatt of his mannan ðǽr he mihte ǽnige teale tó habban oððe mid rihte oððe elles where, rightly or otherwise, he could advance any claim to what he exacted, Chr. 1085; Erl. 219, 11. an excuse, a defence Míne gebróðra, hwilcere

wǽpen

(n.)
Grammar
wǽpen, wǽpn, es; n.
Entry preview:

sceal wǽpen niman, ord and íren. Byrht. Th. 139, 11; By. 252. Ðis ( the bridle into which the nails from the cross were put ) bið unoferswíðed wǽpen, Elen. Kmbl. 2375; El. 1189. Ǽlces wǽpnes ord mucro, Wrt. Voc. i. 35, 35.

wlite

(n.)
Grammar
wlite, es; m.: wlitu, e (and? an;
Similar entries
v. wlita, II.
); f.

aspectcountenancelooksappearanceshapeformgood looksbeautiful appearancebeautygloryornament

Entry preview:

Sceal on leóht cuman sínra weorca wlite, Exon. Th. 64, 15; Cri. 1038. Wæs gelícnes horses and monnes, hundes and fugles, and eác wífes wlite, 418, 28; Rä. 37, 12. Ðeós wlitu haec species, Ælfc. Gr. 12; Zup. 82, 11.

Linked entries: wlita wlitu

(adv.)
Grammar
ná, <b>, ;</b> adv.

Nonotnon

Entry preview:

Swá sceal man dón, ðonne hé gegán þenceþ longsumne lof, ná ymb his líf cearaþ, Beo. Th. 3077; B. 1536. Ealle hí scínaþ, ná hwæðre ðeáh ealle efenbeorhte, Bt. Met. Fox 20, 460; Met. 20, 230.

Linked entries: ne

ríce

(n.)
Grammar
ríce, es; n.
Entry preview:

Biscepes burgbryce mon sceal bétan, ðǽr his ríce biþ where he has jurisdiction, L. In. 45; Th. i. 130, 8. Brihtwold biscop féng tó ðam ríce (biscopstóle, MS. F.) on Wiltúnscíre Brihtwold became bishop of Wiltshire, Chr. 1006; Erl. 140, 2.

sacu

(n.)
Grammar
sacu, e; f.
Entry preview:

Sceal Geáta leódum and Gár-Denum sib gemǽnum, and sacu restan, Beo. Th. 3719; B. 1857. Ðæne ðe wæs for sumere sace ( propter seditionem ) on cwerterne, Lk. Skt. 23, 25.

Linked entries: sac ge-sacu

singan

(v.)
Grammar
singan, p. sang, song, pl. sungon ; pp. sungen
Entry preview:

Cwæþ hé : 'Hwæt sceal ic singan ?' Cwæþ hé : 'Sing mé frumsceaft,' Bd. 4, 24 ; S. 597, 16

worþig

(n.)
Grammar
worþig, weorþig, wurþig, wyrþig [P s. Surt. has forms as from worðign; one such form is found in Ps. Spl. C. , and a dative worðine occurs in Bd. S. 539, 42], es; m.

enclosed homesteada place surrounded by buildingsplacestreetplatea

Entry preview:

Ceorles weorðig (weorði, wurðig, v. ll. ) sceal beón wintres and sumeres betýned. Gif hé bið untýned, and recð his neáhgebúres ceápe in on his ágen geat, náh hé æt ðam ceápe náuwuht, L. In. 40; Th. i. 126, 12-16.

Linked entries: weorþig worþ

be-lúcan

(v.)
Entry preview:

Hostiarius sceal þá cyrcan þám ungeleáffullun belúcan, Ll. Th. ii. 346, 30. Belocenum fenge sinu concluso, Wrt. Voc. ii. 135, 3. His múþ and his næsþyrla beóþ belocene. Bl.

ealdor-mann

Entry preview:

Se ealdormonn ( rector ) sceal lǽtan hine selfne gelícne his hiéremonnum. Past. 107, 8. Sié ðú aldormon tó gehaeld sis praesul ad custodiam, Rtl. 180, 12.

ge-sprecan

Entry preview:

Ðeós tíd cymð ymbe twelf mónað, ꝥ ǽlc man sceal his scrift gesprecan (confessarium suum alloqui), Ll. Th. ii. 224, 33. to agree, settle Þá gesprǽcon hié him betweónum þæt hié wolden anwendan ealle þá gesetnessa, Ors. 6, 10 ; S. 264, 19.

ge-swícan

Entry preview:

Mon sceal ídelra worda geswícan, R.

ge-endian

(v.)
Entry preview:

Ꝥ ungeháten is sceal beón geendod, Bl. H. 189, 27. Fulwuiht ic hafo ... oðð ðá hwíl geendad sié, Lk. L. R. 12, 50. Geendad biðon alle ðá ðe áwriteno sindon, 18, 31.

lufu

Entry preview:

Add: warm affection, attachment Unc gemǽne ne sceal elles áwiht nymðe lufu langsumu, Gen. 1906. His þegnas for hiora eardes lufan tilodon hine tó forlǽtanne, Bt. 38, 1; F. 194, 28.

secgan

(v.)
Grammar
secgan, secgean, secggan, secggean, sæcgan ; p. sægde, sǽde; pp. sægd, sǽd. [Forms as from an infin. sagian—sagast, sagaþ ; p. sagode; imp. saga, are given here.]
Entry preview:

Hwæt sceal ic má secgean fram Sancte Iohanne ? 169, 24. Ðæt him ǽr of ðæs l;áreówes múþe wæs bodad and sægd, 55, 31 : 69, 19. Byþ sægd nama Drihtnes ut annuntient nomen Domini, Ps.