slápan
Entry preview:
Wið slápende (paralyzed) líce, i. 380, 18. Cf. Wið áslápenum lice, ii. 12, 17. to sleep, lie with a person His hlǽfdige cwæþ tó him : 'Slap mid me, ' Gen. 39, 7
Linked entry: slápian
ge-feoht
Entry preview:
Bið á wið firenum in gefeoht gearo, Crä. 90
nosu
the nose ⬩ a ness ⬩ a piece of land projecting into water
Entry preview:
Wið ðæt hwam on nosa (nosan, MS. B.) wexe, Lchdm. i. 116, 11. Se ðe hæfþ miccle nosu nasatus, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 10: Past. 11, 1; Swt. 65, 3-4. Hé hæfþ medemlíce nosu, Homl. i. 456, 18 : 568, 33.
Linked entries: nasu nose leþer-hose
smeoru
Entry preview:
Smerewe arvina, 471, 4. in the following passages Wið útsihte, hunig and unsylt smeoru and wex, Lchdm. iii. 18, 5. Heortes smeoro (smeru, smero), i. 338, 15 : 354, 4. Sceápes smern, ii. 66, 7. Foxes smero, iii. 2, 25.
word-cwide
a saying ⬩ words ⬩ speech ⬩ language
Entry preview:
Ðú eart on móde fród, wís wordcwida. Beo. Th. 3686-3694; B. 1841-1845. Gif hé his word-cwida wealdan meahte if he could talk, Exon. Th. 171, 25; Gú. 1132. Wís on wordcwidum, 294, ii; Crä. 31: Andr. Kmbl. 1104; An. 552.
trúwian
Entry preview:
</b> to trust to a person for something (clause with ð æt) :-- Hygd bearne ne trúwode, ðæt hé wið ælfylcum éþelstólas healdan cúde, Beo. Th. 4370; B. 2370. with gen. to trust in Geáta leód trúwode módgan mægnes. Beo. Th. 1343; B. 669.
Linked entry: trúgian
fægnian
to rejoice ⬩ exult ⬩ welcome
Entry preview:
Ongan seó leó fægnian wið þæs ealdan weard, and hine mid his leoþum styrgendum grétte the lion came towards the old man fawning, and with its limbs quivering greeted him, Hml.
ge-blinnan
To cease ⬩ desist ⬩ cessāre ⬩ desistĕre
Entry preview:
To cease, desist; cessāre, desistĕre Geblann ðæt wind the wind ceased, Mk. Skt. Lind. 6, 51
Linked entry: ge-blann
ge-sceldod
Entry preview:
Provided with a shield Twegen englas ge-sceldode two angels with shields, Blickl. Homl. 221, 28
habban
Entry preview:
Gif man frigne man æt hæbbendre handa gefó if a freeman be taken with stolen goods upon him, L. Wiht. 26; Th. i. 42, 15 : L. Ath. 1, 1; Th. i. 198, 16 : 4, pref. Th. i. 220, 11.
Linked entries: hafa heofon-hæbbende
hýðan
To despoil ⬩ plunder ⬩ lay waste ⬩ pillage ⬩ ravage
Entry preview:
Hýðaþ wíde gífre gléde widely shall the greedy flames lay waste, 23 a ; Th. 64, 28; Cri. 1044. Hit feor and wíde hýððe and hergode longe lateque devastans, Bd. 3, 16; S. 542, 17.
Linked entry: hýð-scip
seóþan
Entry preview:
Seóþ on wíne, 134, 4. Seóþaþ ( coquite ) eówerne mete beforan ðæs temples dura, Lev. 8, 31. Seóþe on strangum wíne, Lchdm. i. 142, 2. Seóþan ða þingc ðe tó seóþenne synd coquere quae coquenda sunt, Coll. Monast.
Linked entry: for-seóþan
HEFIG
HEAVY ⬩ weighty ⬩ oppressive ⬩ grievous ⬩ difficult ⬩ serious ⬩ grieved ⬩ important ⬩ gravis ⬩ molestus
Entry preview:
Wíð fótádle ðeáh ðe heóhefegust sý for gout, though it be very bad, Herb. 132; 4; Lchdm. i. 246, 22. Mid ðon gewunon ðære heofogoston gewemmednesse synna with the habit of the most grievous impurity of sins, Blickl. Homl. 75, 6
Linked entry: hefig-mód
wenian
Entry preview:
Man mag ylpas wenian tó wíge mid cræfte, Hexam. 9; Norm. 16, 10.
healh
Entry preview:
The following are some of the passages in which the word occurs Se westra eásthealh, Cod. Dipl. iii. 19, 6. On ðone west halh, 18, 25. Óþ cyninges healh, i. 257, 33. On Scottes healh; of ðam heale, vi. 2, 2. In Streónes halh; of ðam hale, 214, 25. On
Linked entries: alh eást-healh hal heal healhiht
ge-æfnan
to perform ⬩ execute ⬩ perpetrate ⬩ accomplish ⬩ complete ⬩ make ⬩ perfĭcĕre ⬩ patrāre ⬩ præstāre ⬩ făcĕre ⬩ to stir up ⬩ excite ⬩ excĭtāre ⬩ to bear ⬩ suffer ⬩ endure ⬩ sufferre ⬩ sustĭnēre
Entry preview:
to perform, execute, perpetrate, accomplish, complete, make; perfĭcĕre, patrāre, præstāre, făcĕre He nele láþes wiht ǽngum geæfnan he will not perpetrate aught of harm to any, Exon. 96 a; Th. 357, 23; Pa. 33 : 95 b; Th. 356, 28; Pa. 18.
hyrwan
blaspheme ⬩ despise ⬩ condemn ⬩ treat ill ⬩ oppress ⬩ vex ⬩ harass
Entry preview:
Sceal wís cyning cristendóm miclian and mǽrsian and á hé sceal hǽðendóm hindrian and hyrwan a wise king must extend and magnify christianity, and ever must he hinder and harass heathendom, L. I. P. 2; Th. ii. 306, 7
Linked entry: herwan
lyge
A lie ⬩ lig ⬩ falsehood
Entry preview:
A lie, lig [provincial], falsehood Ic eów tó sóþe secgan wille and ðæs in lífe lyge ne wyrþeþ in truth I will tell you, and never shall it prove false, Elen. Kmbl. 1147; El. 575.
neód-líce
Diligently ⬩ sedulously ⬩ zealously ⬩ eagerly ⬩ earnestly
Entry preview:
Diligently, sedulously, zealously, eagerly, earnestly Smire ða sídan mid dý neódlíce smear the sides with it diligently, Lchdm. ii. 262, 11. Dá éfste se abbud wið ðæs muneces, and neódlíce ( eagerly, anxiously ) cwæþ : 'Hwǽr is se ðe ðú feredest?'
Linked entry: nýd-líce