á-mirran
Entry preview:
Hí mid heora gedwolsprǽce eall folc ámyrdon, Hml. S. 23, 369. Hwí woldest ðú ámyrran mín sunu, and tó Críste gewéman?, 4, 198.
án-lípig
Entry preview:
Gehwilce ǽnlípige on heora burgum be him sylfum cendon, i. 34, 4: ii. 124, 10. Ðone ic oft ásende tó ǽnlípigum burgum I send him to the different towns, Hml. S. 36, 42. each Six wæterfatu healdende ǽnlípige twyfealde gemetu, Hml. Th. ii. 56, 22.
ge-hiwian
Entry preview:
Seó gýtsung gehíwod wæs weorðlíce on gegyrelan avaritia transformatur in habitum honestum Prud. 61. to make an object appear other than it really is Deófol gemacað þæt sume men beóð swá gehíwode líceteras swylce hý Godes ege habban, and bið eal heora
Linked entry: ge-hiwad
ge-lícnes
Entry preview:
Add: the quality of being like or equal Swá micel gelícnys is on ðyssere Hálgan Ðrynnysse, þæt se Fæder nis ná máre þonne se Sunu on ðǽre godcundnysse, ne se Sunu nis ná máre þonne se Hálga Gást; ne nán heora án nis ná lǽsse þonne eall seó Ðrynnys, Hml
hínan
to humble ⬩ humiliate ⬩ degrade ⬩ insult ⬩ to conquer ⬩ subject ⬩ o oppress ⬩ afflict ⬩ to lay low ⬩ destroy ⬩ to lay waste ⬩ destroy ⬩ to accuse
Entry preview:
Noldon ðá hǽðenan þám bálgan geðafian þæt hé swá hálig treów ǽfre hýnan sceolde (cf. hí ne mihton on heora móde findan ꝥ hé ꝥ treów forcurfe, Hml. S. 31, 395), Hml.
wǽdl
- P. B. viii. 535
Poverty ⬩ want ⬩ poverty ⬩ indigence ⬩ want ⬩ penury ⬩ unproductiveness ⬩ barrenness
Entry preview:
Þearfan ic lǽrde ðæt hié heora wǽdle gefeán hæfdon, Blickl. Homl. 185, 18. Hí wilniaþ ða heafene ðysse gestreónfullan wǽdle, R. Ben. 136, 1.
Linked entry: wéðel
gaderian
to join, unite ⬩ to bring together ⬩ to bring together ⬩ collect ⬩ accumulate, amass ⬩ to bring ⬩ garner ⬩ to gather ⬩ to gather ⬩ compile
Entry preview:
Similar entries gaderscipe Æt þám giftan mæssepreóst sceal mid Godes bletsunge heora gesomnunge gederian, Ll.
þing
Entry preview:
Wæs heó on eallum þingum þe eáþmóddre, Blickl. Homl. 13, 3. On ǽnigum þingum cræftig, 49, 28.
ná
No ⬩ not ⬩ non
Entry preview:
Fremde ná heom God setton on gesyhþe, Ps. Th. 53, 3. Ná ðú andwlitan ðínne áwend fram mé, 101, 2. Swá sceal man dón, ðonne hé gegán þenceþ longsumne lof, ná ymb his líf cearaþ, Beo. Th. 3077; B. 1536.
BÝSEN
Entry preview:
Æfter heora býsne after their example, Ps. Th. arg. 28: Cd. 217; Th. 276, 29; Sat. 196. On býsene ðære frymþelícan cyricean in exemplum primitivæ ecclesiæ, Bd. 4, 23; S. 593, 40. Be sumere bísene by some example, Bt. 22, 2; Fox 78, 13.
streónan
Entry preview:
Riht is ðæt geréfan geornlíce tylian and symle heora hláfordan strýnan mid rihte, L. I. P. 12; Th. ii. 320, 13. Hé ús féran hét gásta streónan. Andr. Kmbl. 662 ; An. 331. Se ðe his feore nyle hǽlo strýnan, Exon. Th. 96, 16; Cri. 1575.
Linked entries: striénan strínan strýnan a-striénan
til
Entry preview:
good at anything, apt, capable, competent Hé wæs selfa til, heóld á ríce éðeldreámas, Cd. Th. 97, 2 ; Gen. 1606 : Beo. Th. 122; B. 61. Til sceal on éðle dómes wyrcean, Menol. Fox 500; Gn. C. 20.
un-rím
A countless number ⬩ an incalculable number or amount
Entry preview:
Hié in ðære eá áweóllon swá ǽmettan, swilc unrím heora wæs, Nar. 11, 14. Him com unrím wildeóra ðǽrtó, Shrn. 118, 16: Met. 20, 190. Him gelýfde leóda unrím, 26, 40. Reced weardode unrím eorla, Beo. Th. 2480; B. 1238.
cúþ-líce
Entry preview:
Ðe cúðlícor tó him clypian, gif heora lífes drohtnunga eów cúðe beóð, i. 556, 29. Nó hér cúðlícor ( less as strangers ) cuman ongunnon lindhæbbende, B. 244
ge-mearcian
Entry preview:
Tó þeossum hálgum þe heora gemynd hér on gemearcude siendon, Gr. D. 2, 12
hangian
Entry preview:
On ðǽm clife hangodon on ðǽm ísgean bearwum manige sáula be heora handum gebundne . . . and þonne ðá twigo forburston þonne gewitan þá sáula niþer þá þe on ðǽm twigum hangodan, Bl. H. 209, 34-211, 4.
wág
A wall, mostly of a building
Entry preview:
Hí heora heáfdu slogan on ða wágas, Blickl. Homl. 151, 5 : Homl. Th. i. 106, 14. [Wahes, O. E. Homl. i. 247, 17. Þare halle wah, Laym. 25887. Waȝes (walls of temples), wowes (2nd MS.), 10182. Wah (wach) oðer wal, A. R. 104, 5.
on-cirran
to turn (trans.) make a change in position or direction ⬩ to turn (into another form) ⬩ to turn, ⬩ to go ⬩ to turn, make a person adopt a line of conduct, etc. ⬩ to turn, change ⬩ to turn from good to bad, to pervert ⬩ to turn aside, avert ⬩ to turn back, reverse (a sentence), revoke ⬩ to turn (intrans.)
Entry preview:
Hié fram heora unrihtum oncyrron, Blickl. Homl. 109, 20
be-fóran
in the presence of ⬩ in front of an object ⬩ a-head of ⬩ over against ⬩ before ⬩ in advance of: ⬩ into the presence of ⬩ before ⬩ in advance
Entry preview:
Beforan his ródetácne forhtigað heofen and eorþe, 245, 19. a-head of, over against Gáþ on þá wíc þe beforan inc stondeð, Bl. H. 77, 22. marking relative position or order, before, in advance of: Óþre apostolas beóþ sende beforan hire bǽre, Bl.
DÓN
To DO, make, cause ⬩ agĕre, facĕre
Entry preview:
Ðæt heó dó ðæt ðæt heó ǽr dyde that she may do that which she before did, Bt. 25; Fox 88, 35, 36. Hwæt dó we ðæt we wyrceon Godes weorc quid faciēmus ut operēmur opĕra Dei? Jn. Bos. 6, 28: Exon. 99 b; Th. 372, 28; Seel. 99.