Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

rihte

(adv.)
Grammar
rihte, adv.

right, due, directly, straight directly, straightway rightly, well, in a manner suited to the circumstances of a case, fittingly, properly, dulycorrectly, in the proper manner, exactly, accurately, truly

Entry preview:

Scylan eard niman on ðínre ansýne ða mid rǽde hér rihte lifigeaþ habitabunt recti cum vultu tuo, Ps.

talian

(v.)
Grammar
talian, p. ode.

to suppose a thing (to be) such and such, consider, reckon, account,to impute, ascribe, lay to the account ofto reckon, enumerate

Entry preview:

Ne talige ic ðé ðæt tó nánre scylde I do not impute it to you as any fault, Shrn. 184, 21. Eádig se wer ðam ðe ne talode ( imputavit ) Drihten synne, Ps. Lamb. 31, 2.

hátan

Grammar
hátan, Add: <b>I a.</b> with acc. and infin.
Entry preview:

Hine mon scyle on bismer hátan se ánscóda, Past. 45, 8. v. á-hátan, be-hátan, for-hátan, ge-hátan, on-hátan

heá-líc

(adj.)
Grammar
heá-líc, adj.

High, elevated, lofty, sublime, proud, chief, very great, noble, distinguished, deep, profound

Entry preview:

Wé lǽraþ ðæt man wið heálíce synna scylde swýðe georne we instruct people to guard very diligently against very great sins, L. C. E. 23; Th. i. 374, 6. Heálíce gegaderunga legitima conjugia, L. Ecg. C. 28; Th. ii. 152, 35.

Linked entry: heáh-líc

þanne

(adv.)
Grammar
þanne, þænne, þonne; adv. conj.
Entry preview:

Eác is swíðe micel þearf ðæt gé cýðon hú ungefóhlícu scyld ðæt ( perjury ) is ... Þonne habbaþ wé geáhsod ðæt hit sume men dóþ tó lytelre scylde; þonne nis hit ná swá, ac is án ðæra mǽstena scylda, L. E. I. 26; Th. ii. 422, 19-24: Blickl.

Linked entries: þænne þonne

for-gifan

to givebestowgrantdispenseto giveto giveto giveto give uphand overdeliver upcommitpracticeto give backrestoreto marryto grantpermitallowto grantto givecauseto forgive

Entry preview:

Ꝥ hé wǽre his feores scyldig, buton se cyng him his feorh forgifan wolde, Ll. Th. i. 230, 7. to give a woman in marriage, to marry a woman to some one Æþelstán his sweostor him forgeaf, Chr. 925; P. 105, 20: B. 2997.

ge-þafian

(v.)
Entry preview:

Ben. 69, 13. (1 b) with complementary participle Hé geðafode ðá scylde unwítnode, Past. 123, 6. with clause Hwílum hé geþafaþ ꝥ þá gódan habbaþ unsǽlþa, Bt. 39, 2; F. 214, 3 : Bl. 45, 19. ꝥ hí ne geþafian,, Geþafian ꝥ men forwyrcean hí sylfe, 30. (2

húru

(adv.)
Grammar
húru, adv.

At leastat all eventsat any ratein any casehoweverevenyetonlyindeedcertainlyespecially

Entry preview:

Eallum cristenum gebyreþ ðæt hí riht lufian and húru [ certainly ] gehádode men scylon á riht rǽran, L. I. P. 7; Th. ii. 312, 34. Húru hit wyrþ ðonne egeslíc, Swt. A. S. Rdr. 104, 5.

Linked entry: híru

rihtung

(n.)
Grammar
rihtung, e; f.

direction guidancecorrection setting right correction reproof a direction rule regularis

Entry preview:

Th. 588, 17. correction reproof For ðære geornfulnesse ðære ryhtinge ne síe hé tó stíð tó ðære wrace ne correptionis studia privatus dolor exasperet, Past. 13, 2; Swt. 79, 11. a direction rule Ne scylen hý beón bútan regole, ðæt is lífes rihtinge R.

Linked entry: rihting

heals-fang

(n.)
Grammar
heals-fang, es; n.

'The sum every man sentenced to the pillory would have had to pay to save him from that punishment had it been in use.'embracingto embrace

Entry preview:

The word occurs in the following passages Gif ceorl búton wífes wísdóme deóflum gelde hé síe ealra his ǽhtan scyldig and healsfange if a married man without his wife's knowledge sacrifice to idols let him be liable in all his possessions and his 'heals-fang

Linked entries: and-fang fang

hebban

(v.)
Grammar
hebban, occurs with dat.

to liftto liftto raiseliftmake a soundto exaltelevateto extolexaltto set upinstituteto raisebring upto directbearTo risemount

Entry preview:

H. 149, 20. to lift what is to be used, lift a weapon, raise a standard: Hé bord ongeán hefeð, háligne scyld, Jul. 386. Hófon herecyste hwíte linde, segnas on sande, Exod. 301. Hwate weras hófon herecombol, El. 25.

scúfan

(v.)
Grammar
scúfan, scéufan, sceófan; p. sceáf, pl. scufon, sceufon, sceofon; pp. scofen, sceofen
Entry preview:

I. to shove, push, try to move something :-- Hé sceáf mid ðam scylde. ðæt se sceaft tóbærst, Byrht. Th. 135, 50; By. 136. Sume sceufon, sume tugon, and seó Godes fǽmne hwæðre stód.

swigian

(v.)
Grammar
swigian, sweogian, sweowian, swugian, swuwian, sugian, suwian; p. ode.
Entry preview:

MSS.) scyle ne aut tacenda proferat, aut proferenda reticescat, Past. 15; Swt. 89, 6-7. Hié mon sceal lǽran ðæt hí hwílum suigien (swugien, Cott. MSS.) ðæs sóðes admonendi sunt, ut noverint nonnunquam vera reticere, 35; Swt. 237, 9

þearle

(adv.)
Grammar
þearle, adv.
Entry preview:

Ðæt hé him ðonne ðearlur ( districtius ) déman scyle, Past. 53; Swt. 419, 5. where the idea of degree is more prominent, very, very much, exceedingly, excessively Sáwl mín gedréfed is ðearle anima mea turbata est valde, Ps. Spl. 6, 3.

weá

(n.)
Grammar
weá, an; m.

woe misery evil afflictiontroubleevilwickedness malice

Entry preview:

Th. 139, 2 ; Gú. 587. evil, wickedness, malice, Similar entries v. weádǽd Nǽfre on his weorþige weá áspronge, mearce má scyle mán inwides non defecit de plateis ejus usura et dolus, Ps. Th. 54, 10.

Linked entries: wáwa weó

wer

(n.)
Grammar
wer, and <b>were,</b> es; m. [The word seems to be interchangeable with wer-gild (q. v.), e. g.
Entry preview:

Gif hwá æt þeófe médsceatt nime, and óðres ryht áfylle, beó hé his weres scyldig, L. Ath. i. 17; Th. i. 208, 16.

un-eáðe

(adj.)
Grammar
un-eáðe, and un-iéðe (-éðe, -íðe, -ýðe); adj.

difficulthardtroublesomeunpleasantgrievous

Entry preview:

Ðæt folc hine hæfde swá yfele swá hé sumes þinges scyldig wǽre ... and him wæs swá uneáþe amang ðám, and him þa eágan floterodon, and bitere teáras áléton, 23, 654.

Linked entries: un-éðe un-íðe

eádig

Entry preview:

Þætte þonan ðe hí teohhiaþ ꝥ hí scylan eádigran weorþan, ꝥ hi weorþaþ ðonan earmran and eargran nom quae sufficientes sibi facere putabantur opes, alieno praesidio faciunt indigentes, Bt. 26, 2; F. 92, 27. <b>II a.

warenian

(v.)
Grammar
warenian, warnian, wearnian ; p. ode.
Entry preview:

Hié oft gesyngiaþ giet wyrs on ðæm ðæt hí hí wareniaþ wið ða lytlan scylda ðonne hí dón on myclum scyldum; for ðæm ðe hí lícettaþ hié unscyldge, ðonne hí hí wæreniaþ wid ða lytlan, Past. 57; Swt. 439, 18-20.

frignan

(v.)
Entry preview:

Gongen hié tó ðǽm hálgan gewritum, fríne ðára hwæt hié dón scylen, Past. 103, 10. with prep. Hé wæs fram him eallum frignende (frínende, v.l.) hwylc him þ úhte þeós níwe lár, Bd. 2, 13; Sch. 164, 7