Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hám

Entry preview:

Úton hycgan hwǽr hám ágen, Seef. 117. native country Lyt eft becwóm hámes niósan, B. 2366. Þá hé tó hám becóm, 2992 :Víd. 94. Tó háme, Exod. 456.

hwæðer

(pronoun.)
Grammar
hwæðer, pron.

eitherboth

Entry preview:

Drihtenes áre oððe deófles þeówet swá hwæðer geearniaþ hér on lífe, Hy. Grn. ii. 289, 99; Hy. 7, 99

Linked entry: hwæðer

lǽce-dóm

(n.)
Grammar
lǽce-dóm, es; m.

Medicinea medicineremedycure

Entry preview:

Ús is nédþearf ðæt sécan ðone lǽcedóm úre sáuwle, Blickl. Homl. 97, 31. Þurh his lǽcedóm by means of the remedy he has provided, Cd. 226; Th. 301, 30; Sat. 589. Lǽcedóm findan, Exon. 31 a; Th. 96, 13; Cri. 1573.

Linked entry: lǽce-cræft

þider

(adv.)
Grammar
þider, þieder; adv.
Entry preview:

Ǽrende þyder habbaþ, 233, 11. <b>I a.</b> in an indefinite sense :--- On healfa gehwǽr, sume hyder, sume þyder, Elen. Kmbl. 1093; El. 548. as antecedent Ðá ferede hine Godes hand þider, þǽr hine men siððan áredon, Shrn. 57, 5.

Linked entry: þyder

feld

Grammar
feld, gen. felda (v. Licetfelda)

plainfield

Entry preview:

Ne gesáwon nóht elles búton þá wéstan feldas and wudu and dúna be þǽm gársecge nihil praeter desertos in oceano campos, siluasque ac montes, Nar. 20, 10. field as opposed to garden Mid þǽre lactucan þe on felda wixð cum lactucis agrestibus, Ex. 12

gaderian

(v.)

to join, uniteto bring togetherto bring togethercollectaccumulate, amassto bringgarnerto gatherto gathercompile

Entry preview:

geadredon ðá colligimus ea, Mt.

GE-RÉFA

(n.)
Grammar
GE-RÉFA, ge-reáfa, groefa, an; m.

A prefect, steward, fiscal officer of the shire or county, judge, reeve or sheriff, countpræpŏsĭtus, villĭcus, jūdex, præfectus, cŏmes

Entry preview:

Ðæt ǽlc geréfa náme ðæt wedd on his ágenre scire, ðæt hí ealle ðæt friþ healdan woldan that each reeve should take a pledge in his own shire, that they would all hold the peace, L. Ath. v. § 10; Th. i. 240, 1.

hǽþen

Entry preview:

We e]ǽðenra [bóca] indegitamentorum, An. Ox. 4442. On hǽðnum þeáwum dweligende, Bl. H. 201, 20. Hé offrode his lác þám hǽðenum godum, Hml. Th. ii. 482, 7.

spryttan

(v.)
Grammar
spryttan, p. te
Entry preview:

Folc weóx swilce hig of eorðan spryttende wǽron creverunt et quasi germinantes mulliplicati sunt, Ex. 1, 7. Ealle spryttende þingc universa germinantia, Hymn. T. P. 76. Eft spryttendum ðám twigum renascentibus virgultis, Bd. 1, 21; S. 485, 5.

Linked entries: sprýtan tó-sprytting

swefen

(n.)
Grammar
swefen, swefn, es; n.
Entry preview:

Him wearð on slǽpe swefen ætýwed, Cd. Th. 247, 13 ; Dan. 496. Swefn, 257, 7; Dan. 654. Hé ne wisse word swefnes sínes, 223, 27 ; Dan. 126. Com on sefan hwurfan swefnes wóma, 222, 25 ; Dan. 110 : Elen. Kmbl. 142 ; El. 71.

Linked entry: swefn

un-strang

(adj.)
Grammar
un-strang, adj.

Not strongweakfeeble

Entry preview:

Not strong, weak, feeble Unstrang invalidus, Wrt. Voc. i. 51, 22: 83, 57. Heó ( Judith ) wæs lytel and unstrang, Homl. Ass. 114, 411. Hwæt is se intinga ðæt in þúsend manna ðé ne magon ástyrian, swá unstrang swá ðú eart? Homl. Skt. i. 9, 110.

un-hál

(adj.)
Grammar
un-hál, adj.

In bad healthsickweakinfirmunhealthyunsound

Entry preview:

In bad health, sick, weak, infirm, unhealthy, unsound, in reference to persons Ðǽr ðæt heáfod bið unhál languente capite, Past. 18; Swt. 129, 7. Ic eom unhál infirmus sum, Ps. Th. 6, 2. Unhál debilis, Mk. Skt. Lind. Rush. 9, 43.

blinnan

Grammar
blinnan, [= be-linnan].

to cease

Entry preview:

Hé hét blinnan fram éhtnysse cessari a persecutione praecepit, 1, 7; Sch. 26, 20. of things, to cease, come to an end Ic wéne ꝥ þes dæg blinneð (geendige, v. l.) (cessabit), ǽr mé spell áteorige, Gr. D. 7, 29.

firding

Grammar
firding, (-ung).

military servicefightingmarchingan expeditionmilitiatroopsarmamentmilitary forces

Entry preview:

the right to compel service in the fird: Nán man ne haue nán onsting ne geold ne feording, Chr. 975; P. 36, 10.] militia, troops, armament, military forces Se here férde swá hé sylf wolde, and seó fyrding dyde þǽre landleóde ǽlcne hearm the Danes went

for-ealdian

(v.)

to run outexpire

Entry preview:

Add: of living material, animal or vegetable, to grow weak with age Æpla, græs, and wyrtan foraldiað and forsériað ...

út-lah

(adj.)
Grammar
út-lah, adj.

Outlawedan outlawcalling for outlawry

Entry preview:

Se ðe útlages weorc gewyrce (cf. Icel. göra útlaga verk), 13; Th. i. 382, 18. Gif hwá ámánsodne oþþe útlahne (ámánsumodne oþþe útlagene, MS. B.) hæbbe and healde, 67; Th. i. 410, 18.

Linked entries: -lah út-laga

hál

Entry preview:

Wes þú, Hróðgár, hál, B. 407. alone Hál (hál beó þú, W. S.), láruwa have, Rabbi, Mt. L. R. 26, 49. Hál (hál wæs þú, W. S.), cynig Júdéana, 27, 29 : Mk. L. R. 15, 18 : Lk. L. R. 1, 28

spéd

(n.)
Grammar
spéd, e; f.
Entry preview:

Swá wit him an spéd sprecaþ we shall speak so as to convince him, Cd. Th. 36, 21; Gen. 575. Ic on ðínre hǽlo hyldo sóhte and on ðínre sprǽce spéd sóðfæste in salutari tuo, et in eloquio justitiae tuae, Ps. Th. 118, 123.

strang

(adj.)
Grammar
strang, adj.
Entry preview:

wénaþ ðæt mon beó ðý strængra (strencra, Cott. MS.) ðe hé biþ micel on his líchoman, Bt. 24, 3 ; Fox 84, 7. Ic eom se strengesta ( fortissimus ) God ðínes fæder, Gen. 46, 3.

LUFU

(n.)
Grammar
LUFU, e and an [v. Anglia vi. 176]; f.

LOVE

Entry preview:

Ðǽr sib and lufu samod gemétaþ, Hy. 7, 30; Hy. Grn. ii. 287, 30. Lufena tó leáne, Exon. 119 b; Th. 459, 11; Hy. 4, 115. Ðeáh monn good onginne for sumes wítes ege, hit mon sceal ðeáh geendigean for sumes gódes lufum, Past. 37, 1; Swt. 265, 7.

Linked entry: lufe