cniht
Entry preview:
Ic gean Wulmǽre mínum cnihte landes for his gódra gearnunge, Cht. E. 238, 19. Cnihta parasitorum, An. Ox. 4165. <b>II a.</b> a man engaged in military service, a soldier :-- Byrð se cniht his swurd portat miles gladium, Ælfc. T.
éhtan
Entry preview:
For ðǽm mín mon éht þe ic bodige ymb ðone tóhopan deádra monna ǽristes de spe et resurrections mortuorum judicor, Past. 362, 3. Hé férde and éhte þǽra hǽþenra and mid ealle ádrǽfde, Hml. S. 25, 244. Þá Egyptiscan þe hira ǽr éhton, Ex. 14, 31.
ge-feoht
Entry preview:
Sé þe gefeohtu gesihð, blisse hit openað, Lch. iii. 200, 7. figurative, conflict, struggle for victory Gefeoht commissio, conflictus, Wrt. Voc. ii. 132, 22. Gefeohte conflictu (vitiorum ), 77, 1.
ge-timbran
Entry preview:
For ðǽm búton hé ðæt wóh ǽr tówurpe ne meahte hé nóht nytwyrðlíce ðæt ryht getimbran Past. 441, 30-34. to use as building material Swá hwá swá getimbrað ofer ðisum grundwealle gold oððe seolfor si quia superaedificat super fundamentum hoc aurum, argentum
ge-wislíce
Entry preview:
endebyrdlíce hiora stede and hiora ryne funden on hiora stówum and on hiora tídum non tam certus naturae ordo procederet, nec tam dispositos motus locis, temporibus explicaret, Bt. 35, 2; F. 158, 3. knowingly, accurately, in a way that shews knowledge For
hǽlan
Entry preview:
Wið úrne Drihten Hǽlendne Críst, 159, 33- v. for-hǽlan, ge-hǽlan, þurh-hǽlan, un-hǽlan
lim
Entry preview:
Is áwriten ðæt hé bícne mid ðǽm eágum, and sprece mid ðǽm fingrum, and trit mid ðǽm fét; for ðǽm ðe innor bið se hierde þe hielt ðá leomu (limu, v. l.) útan (interior est custodia, quae ordinata servat exterius membra), Past. 359, 5. a part or member
pening
Entry preview:
Hig of þám Iúdéum for ánum penige .xxx. gesealdon ongeán þæt þæt þá Iúdéas ǽr úrne Hǽlend . . . myd þryttegum penegum gebohton, 187, 168-170. Wiþ þrím hundred penegon (peninga, R., penninga ł scillinga, L.), Jn. 12, 5. Twégen penegas (peñd.
hyge
Mind ⬩ heart ⬩ soul
Entry preview:
Ne biþ him tó hearpan hyge no mind hath he for the harp, Exon. 82 a; Th. 308, 23; Seef. 44. Ne wæs him bleáþ hyge no coward heart had he [cf. Icel. hug-blauðr timid; hug-bleyði cowardice], Andr. Kmbl. 462; An. 231.
riht
Entry preview:
Gif hire forþsíð getímige ǽr him, ðonne is hit rihtast ðæt hé ðanon forþ búton ǽlcum wífe wunige, Wulfst. 304, 23.
CÍÞ
a CHIT, sprout, germ, sprig, mote ⬩ germen, festuca ⬩ seed ⬩ crementum
Entry preview:
Forst sceal lúcan eorþan cíþas frost shall lock up the germs of the earth, Exon. 90a; Th. 338, 7; Gn. Ex. 75. Genim wegbrǽdan þrý cýþas take three sprouts of plantain, Herb. 2, 14; Lchdm. i. 84, 14.
rǽsan
Entry preview:
Geþence se láriów ðæt hé unwærlíce forþ ne rǽse on ða sprǽce, 15; Swt. 95, 9
Linked entry: on-rǽsan
æfterra
Entry preview:
Hér endað sió forme bóc and onginð sió æfterre, Ors. 1, 14; S. 58, 12: 1, 7; S. 36, 26. Ðá æðelu ðǽre æfterran ácennesse ( regenerationis ), Past. 85, 15. Ðæs æfteran sealmes capitul, Ps. Th. 2, arg. On ðǽre æfteran míle fram Róme, Bl. H. 193, 19
cot-setla
A cottager ⬩ casārius
Entry preview:
Him gebýriaþ v æceras to habbanne, máre gyf hit on lande þeáw sý, and tó lytel hit biþ beó hit á læsse, forðan his weorc sceal beón oft rǽde.
cýping
a bargaining, setting a price, marketing, chapping, traffic ⬩ negotiatio, nundina ⬩ a market-place, market ⬩ forum
Entry preview:
Eth. vi. 44; Th. i. 326, 21: vi. 22; Th. i. 320, 12: v. 13; Th. i. 308, 11: ix. 17; Th. i. 344, 7. a market-place, market; forum Ðæs túnes cýping and seó innung ðara portgerihta gange into ðære hálgan stówe let the market of the town and the revenue
metod
fate ⬩ destiny ⬩ death
Entry preview:
-Ne dorston ða deóflu, ðá ðá hí ádrǽfde wǽron, intó ðám swýnum, gif hé him ne sealde leáfe, ne intó nánum men forðan se metoda drihten úre gecynd hæfde on him sylfum genumen, Homl. Th. ii. 380, 4-7.
nimþe
Unless ⬩ except
Entry preview:
Nimþe wén wǽre ni forsan, Wrt. Voc. ii. 61, 4 : 93. 3. Grammar nimþe, connecting clauses Ne hine mon on óðre wísan his béne týþigean wolde, nemþe hé Cristes geleáfan onfénge, Bd. 3, 21; S. 550, 43.
Linked entry: nemþe
ge-nyhtsumian
Entry preview:
</b> used impersonally :-- Þí lǽs ðe hit ne genihtsumige ús and eów ne forte non sufficiat nobis et vobis, Hml. Th. ii. 570, 13. ¶ with clause following :--- Wé gelýfað þæt ǽnlípugum munecum genihtsumige þæt hé hæbbe cugelan and syric, R.
ge-teón
Entry preview:
Först. 116, 10. (3 a) where the course, &c. is not given :-- Sé þe wæs ǽr eallum worldum geteód and geendebyrd, Bl. H. 31, 22. Cf. ge-tíung
ge-endebyrdan
Entry preview:
Giendebredado ordinata, Rtl. 109, 25. (3 a) of orderly narrative, to set forth in order, narrate :-- Ðæt godspel geendebyrt þá eahta eádignyssa, Hml. Th. i. 548, 9. Wé willað áne feáwa cwydas on ðissere béc geendebyrdian, ii. 520, 6.