Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-faran

(v.)
Entry preview:

Bútan his man raþor tilige, hé biþ ymb þreó niht gefaren, Lch. ii. 46, 19. Hió wæs gefaren exanimis inventa est, Ors. 5, 13; S. 246, 35.

þanc

(n.)
Grammar
þanc, es; m.
Entry preview:

Nǽnegum þúhte dæg on þonce gif sió dimme niht ǽr egesan ne bróhte (cf. þancwyrþre biþ ðæs dæges leóht for ðære egeslícan þióstro ðære nihte, Bt. 23; Fox 78, 28), Met. 12, 16. thanks Gode ælmiehtegum sí ðonc, ðætte . . . Past. pref.; Swt. 2, 18.

Linked entries: þancung þonc

rícsian

(v.)
Grammar
rícsian, p. ode.
Entry preview:

Án ongan deorcum nihtum draca rícsian, 4429; B. 2211.

healdan

(v.)

to keep watch overkeep in chargeto keepto watch overkeepgovernrulea king to keepguardto watchto defendpreserveto holdtakearrestto have hold ofto holdto holdto hold upto maintainsupportupholdmanageto holdbearconductto behaveto handletreatdeal withto holdto holdto have possessionto holdoccupyan officea positionto holdto remain into retaindetainto keepto detainto keepto keepto keep oneselfremainto holdkeep togethercontinueto maintainkeepto performkeep watchto keepto keep unbrokeninviolateto keepto constraincompelrestrainstopto restrain oneselfrefrainto entertainto keep in mindrememberregardto hold asto holdto proceedmove onto continuego on withto go on

Entry preview:

Healdað hine nihta gehwylce twá hund wearda, Sal. 259.

fæste

shakenfirmlyfasturgentlystrictlysolemnlysecurelyfastfastspeedily at once

Entry preview:

Ꝥ se stemn móte þý fæstor standon, Bt. 34, 10; F. 148, 34. of sleeping: On middre nihte þá men fæstost slépon, Hml.

Linked entry: fæstlíce

ge-tæl

Entry preview:

Þæs mónan swiftnes áwyrpð út ǽnne dæg and áne niht of Sim getæle (-tele) hys rynes ǽfre ymbe neogontýne geár ( a day has to be deducted from the number of days in a lunation every nineteen years; cf. binnan nigontyne wintrum wurde án dæg gelytlod of þæs

óþ

(prep.; con.)
Entry preview:

Ðá gestód hé æt ánum éhþyrle óþ forþ nihtes, Homl. Th. ii. 184, 27. Óþ tó dæge usque hodie, Bd. 1, 15; S. 483, 27. Óþ gyt tódæge, 4, 4; S. 571, 16

Linked entry: ót-

sáwel

(n.)
Grammar
sáwel, (ol, ul), sáwl, sául, sówhul, e; f.
Entry preview:

' Ðá cwæð God tó him: 'Lá dysega, on ðisse nihte hig feccaþ ðíne sáwle fram ðé' . . . Ic eów secge: 'Ne beó gé ymbehýdige eówre sáwle, hwæt gé etan . . . Seó sáwul ys má ðonne se líchama, Lk. Skt. 12, 16-23.

þá

(adv.; con.)
Grammar
þá, adv. conj.
Entry preview:

Eft ðá on ðære þriddan nihte middan hé gewát of ðisum lífe. Þá cómon eft englas and hine gelǽddon, 336, 2-5. Hwæt ðá com sum man, 286, 19. Hwæt ða hǽþenan þá hine bestódon, Homl. Skt. ii. 28, 104.

sécan

(v.)
Grammar
sécan, sécean; p. sóhte; pp. sóht
Entry preview:

Kmbl. 1886; An. 945. (1 a) to seek a person for protection, to take refuge with a person. v. sócn, 2 Gif hwilc þeóf oððe reáfere gesóhte ðone cing . . . hé hæbbe nigon nihta fyrst.

þrymm

(n.)
Grammar
þrymm, es; m.

a hostgreat body of peoplea forcemultitudea great body of waterforcepowermightglorymajestymagnificencegreatnessgrandeur

Entry preview:

Com æfter niht lagustreámas ( = es?) wreáh þrym mid þýstro night covered the great mass of water with darkness, Cd. Th. 148, 1; Gen. 2450. force, power, might Ðǽr wæs módigra mægen forbéged, wígendra þrym, Andr. Kmbl. 3142; An. 1574: 6; An. 3.

Linked entry: þrym

wédan

(v.)
Grammar
wédan, p. de
Entry preview:

Heó geseah hú Decius wédde and brýmde de dæges and nihtes ǽr ðon hé deád wǽre, Shrn. 139, 6. Hé wédde on gewitte swá wilde deór, Exon. Th. 278, 13; Jul. 597. Hí wéddon þearle and tðtǽron hí sylfe mid heora ágenum tóðum, Homl. Skt. i. 6, 194.

Linked entry: a-wédan

ge-séman

Entry preview:

</b> of a legal settlement, to give judgement in a suit, make award in as arbitrator :-- Gif man óðerne tihte . . . gesécæn hiom sǽmend . . . siþþan sió sace gesémed sió an seofan nihtum se man þám óðrum riht gedó . . . gif hé þonne ꝥ nylle gelde

ge-bétan

Entry preview:

Ælc burh sý gebét . xiiii. niht ofer Gangdagas, Ll. Th. i. 206, 14. (1 a) to trim a lamp, kindle or mend a fire :-- Hé gebétte ꝥ leóht refovebat lumen, Gr. D. 227, 6.

on-ginnan

(v.)
Grammar
on-ginnan, p. -gan[n]; pl. -gunnon; pp. -gunnen.
Entry preview:

Se náht freomlíces ongan on ðære cynewísan nihil omnino in re militari ausus est, Bd. 1, 3; S. 475., 20. Ðá ongunnon (tentabant) ða scypmenn ða ancras upp teón, 3, 15; S. 541, 40. Óþ hé ongite ðæt hé mǽge ábiddan æt Gode ðæt hé ongiene (-ginne, MSS.

sceaþa

(n.)
Grammar
sceaþa, an; m.
Entry preview:

Óðer hine scyhte ðæt hé sceaþena gemót nihtes sóhte (cf. hé ( Guthlac ) menigfeald wæl felde and slóh and of mannum heora ǽhta nam, Guthl. 2; Gdwin. 14, 5-6), Exon. Th. 109, 31; Gú. 98.

Linked entries: sceoþa sceþþ

ende-mes

Grammar
ende-mes, emdenes, emdemes.

togethercoincidence straightwayat once

Entry preview:

Ealle heora bigleofan endemes hí ætbrúdon nihil omnino ad vitam pertinens relinquebant, Jud. 6, 4: Lch. iii. 236, 13: 242, 5. Hí ealle endemes út férdon swá ꝥ furðon án ne beláf ita omnes egressae sunt, ut ne una quidem remaneret, Gr. D. 67, 16.

tácn

(n.)
Grammar
tácn, ,es; n.

A token, signa sign, significant forman ensigna token, a credentiala sign, monumenta sign of the Zodiaca sign, distinguishing mark (lit. or fig.)a sign to attract attention, a signala sign of anything future, a prognostica sign, an action that conveys a meaninga sign, indication, mark which shews condition or state</b> as a medical term, a symptoma sign, symbol, emblema sign which shews the truth or reality of anything, proof, demonstration, evidencea supernatural sign, miracle, prodigya signal event, remarkable circumstance

Entry preview:

On ða ylcan tiid ðe hé ( David) genam his (Saul's ) spere on his getelde on niht, tó tácne ðæt hé inne mid him slǽpendum wæs, Ps. Th. 35, arg.: Bd. 1, 1; S. 474, 36: 2, 6; S. 508, 42; 4, 28; S. 606, 41: Blickl. Homl. 7, 15.

ge-sittan

(v.)
Entry preview:

S. 10, 72. of things, to come to rest, rest Fór fámig scip ( the ark ) .l. and .c. nihta . . . þá on dúnum gesæt holmærna mǽst, Gen. 1421. where posture is given, to be seated Hire sweostor gesæt big Hǽlendes fótum, Bl. H. 67, 26.

gild

Entry preview:

Gylde hé ꝥ yrfe, oþþe . . . underwed lecge . . . and þǽs on .ix. nihton ꝥ wed undó mid rihtan gylde, 352, 10. ꝥ man gulde ꝥ ceápgild, and swinge hine man þriwa, oþþe ꝥ óðer gild (gylde, v. l. ) sealde, 208, 23.