sefa
Entry preview:
Kmbl. 28 ; Leás. 16. Módcræfte séc þurh sefan snyttro, Exon. Th. 28, 5 ; Cri. 442. Sécan sefan ge*-*hygdum, Cd. Th. 219, 4 ; Dan. 49. Sefan sídne geþanc, 249, 26 ; Dan. 536. Sefan (seofan, MS. A.) snytro, Salm. Kmbl. 133 ; Sal. 66.
rind
Rind. ⬩ of a tree ⬩ the bark ⬩ crust ⬩ rind
Entry preview:
Wé ne mágon geseón on ðam cyrnele náðor ne wyrtruman, ne rinde, ne leáf, Homl. Th. i. 236, 18. Rinda cortices (codices, MS.), Wrt. Voc. ii. 135, 60. Rinda librorum, Hpt. Gl. 417, 46. Of corntreówes rindum de cortice corni, Wrt. Voc. ii. 138, 7.
Linked entry: rinde
hyht
Entry preview:
Hí gehátað holdlíce, swá hyre hyht ne gǽð, Leás. 14. Úsic lust hweteð on þá leódmearce, micel módes hiht tó ðǽre mǽran byrig, An. 287.
nimþe
Unless ⬩ except
Entry preview:
Kmbl. 71; Leas. 37. Næs monna gemet, ne mægen engla ðæt eów mihte helpan, nimþe Hǽlend God, Cd. Th. 295, 27; Sat. 493. Nǽniges Godes háligra gebyrd ciricean ne mǽrsiaþ, nemþe Cristes sylfes and ðyses Johannes, Blickl. Homl. 161, 11.
Linked entry: nemþe
bí
By, near to, at, in, upon ⬩ juxta, prope, apud, in ⬩ Of, about ⬩ de, quoad ⬩ By, through, because of, after, according to, in comparison with ⬩ per, secundum, pro, ex
Entry preview:
Leán cumaþ werum bí gewyrhtum retribution shall come to men according to their works, 27 b; Th. 84, 3; Cri. 1368 : 76 a; Th. 286, 8; Jul. 728.
FREÓGAN
to free ⬩ make free ⬩ manumittĕre ⬩ lībĕrāre ⬩ to honour ⬩ like ⬩ love ⬩ honōrāre ⬩ dilĭgĕre ⬩ ămāre
Entry preview:
Kmbl. 70; Leás. 37. Ðú ðín ágen móst mennen ateón swá ðín mód freóþ thou mayest treat thine own servant as thy mind liketh. Cd. 103; Th. 136, 15; Gen. 2258.
Linked entries: freón freónd fría ge-freógan
GRÓWAN
Entry preview:
Leáf and gærs geond Bretene blóweþ and gróweþ leaves and grass blow and grow over Britain, Bt. Met. Fox 20, 198; Met. 20, 99: 29, 140; Met. 29, 70: Ps. Th. 91, 11: 146, 8: Exon. 91 b; Th. 343, 19; Gn. Ex. 159: Hy. 35; Hy. Grn. ii. 292, 35.
Linked entry: ge-grówan
ge-dwellan
Entry preview:
To lead astray. in a physical sense (v. ge-dwelian ; II. 1), in a mental or moral sense, the object a person Ðæt hé gewundige ðá heortan ðára gehírendra . . ., ðæt is ðæt hé hié gedweleð ne erroris vulnere audientium corda feriantur, Past. 93, 20.
neádunga (-inga)
Forcibly ⬩ not willingly ⬩ under compulsion ⬩ of necessity
Entry preview:
Sió leáse gesǽlþ tíhþ on lást neádinga ( inevitably ) ða ðe hiere tó geþeódaþ from ðǽm sóðum gesǽlþum; seó wiðerweardnes full oft ealle ða ðe hiere underþeódde bióþ, neádinga getíhþ tó ðám sóðum gesǽlþum, swá swá mid angle fisc gefangen biþ, Bt. 20; Fox
plihtan
Entry preview:
.), to compromise [To plight has later the meaning of to promise under peril of forfeiture, to make a solemn engagement for which one has to answer] Gif hwá bútan leáfe of fyrde gewende ðe se cyng sylf on sý plihte him sylfum and ealre his áre it shall
fæsten
Entry preview:
, because they thought to refuse the Israelites leave to depart, Exod. 49
láþ
Entry preview:
Sume men wyllað betǽcan heora láðostan ( least loved ) cild tó Godes láreówdóme. Ac hí ne geefenlǽcað ná Abrahame þe his leófran sunn tó láce geoffrode, Hml. A. 35, 265. unwilling, loath (?)
dún-sǽte
Mountaineers, inhabitants of the mountains of Wales ⬩ montĭcŏlæ Walliæ
Entry preview:
The Dúnsǽte also need, if the king grant it to them, that at least peace-hostages be allowed them, L. O. D. 9; Th. i. 356, 16-20
hleóðor-cwide
Entry preview:
I learn from thy words that ..., Exon 72 b; Th. 270, 7; Jul. 461; Beo. Th. 3962; B. 1979. Éces word hálges hleóðorcwide. Exon. 61 b; Th. 226, 1; Ph. 399; Andr. Kmbl. 1786; An. 895.
on-feng
Entry preview:
B.) bútan leáfe, L. In. 44; Th. i. 130, 1. Be unáliéfedes mæstennes onfenge, 49; Th. i. 132, 11. defence, protection (cf. and-fenga) Wǽron ða hálgan on onfenge manna sáulum, Blickl.
be-teón
to draw over or round, cover, surround, inclose, protect ⬩ obducere, superinducere, circumducere, concludere, munire ⬩ to leave by law, bequeath ⬩ legare ⬩ accuse ⬩ criminari, accusare
Entry preview:
MS. 19 b, 22. to leave by law, bequeath; legare, Th. Diplm. A. D. 1037; 567, 9. to bring a charge against any one, accuse; criminari, accusare Beteáh Gosfrei Bainard Willelm of Ou Geoffrey Bainard accused William of Eu Chr. 1096; Th. 362, 32.
á-lǽnan
Entry preview:
Th. i. 274, 2: ii. 102, 1. of land, to lease Hí ænlǽnað Ælfréde .XL. hída landes æfter ðǽre lǽna ðe Túnbryht ǽr álénde his yldran, C. D. v. 162, 24. Ðæt land eóde eft intó ðǽre stówe ðe hit út álǽned wæs, iv. 267, 6
in-fær
Entry preview:
Þæt hé preósta gatu ... lúce and unlúce, ꝥ man næbbe infær bútan leáfe ( ut nulli nisi per licentiam aditus pateat intrandi ), Chrd. 20, 10
wyrt-truma
- Cod. Dip. Kmbl. iv. 93, 7).
Entry preview:
On wiðigleás wyrtruman; on eatan beares wyrtruman; óð leás eástende; norð be wyrttruman, 334, 25-27. On loxanwuda wyrtruman; of wyrtruman on þiccan stánas, 345, 5.
Linked entry: -truma
síðian
Entry preview:
Nǽnig wæs ðæt hé eft síðade hyhta leás, Exon. Th. 157, 24 ; Gú. 896. Þurh ðé Freá on ðás eorþan út síðade, 21, 4 ; Cri. 329. Hig intó helle cuce síðodon descenderunt vivi in infernum, Num. 16, 33. Hig síðodon ealle tó Egipta lande, Ælfc. T.