FRÓFOR
comfort ⬩ solace ⬩ consolation ⬩ help ⬩ benefit ⬩ profit ⬩ refuge ⬩ sōlāmen ⬩ sōlātium ⬩ consōlātio ⬩ auxĭlium ⬩ refŭgium
Entry preview:
Him Dryhten forgeaf frófor and fultum to them the Lord gave comfort and succour, Beo. Th. 1400; B. 698. Frófra ðíne consōlātiōnes tuæ, Ps. Spl. 93, 19. Ðíne frófre, Ps. Th. 93, 18. Frófra Fæder the Father of consolations, Hy. 9, 8; Hy.
eardian
To dwell, live, feed ⬩ habĭtāre ⬩ To inhabit ⬩ inhabĭtāre
Entry preview:
Æt helle dúru dracan eardigaþ dragons dwell at the gate of hell, 215; Th. 270, 30; Sat. 98. On earda eorðan dwell on earth, Ps. Spl. 36, 3. Ðeáh hí somod eardien though they dwell together, Bt. Met. Fox 20, 292; Met. 20, 146.
leóht
Light ⬩ inconsiderable ⬩ quick ⬩ ready ⬩ nimble ⬩ fickle ⬩ easy
Entry preview:
Hý habbaþ ðæs ðe leóhtran gang they shall walk the easier for it, L. Med. ex Quad. 3, 15; Lchdm. i. 342, 12. Se hæfde moncynnes leóhteste hond he had of all men the readiest hand, Exon. 85 b; Th. 323, 1; Wíd. 72
plega
Entry preview:
Gl. 474, 10. play, (athletic) sport, game; often in poetry applied to fighting, see the compounds Plega ludus, Ælfc. Gr. 8 ; Som. 7, 30. Ðes plega hic jocus, 13; Som. 16, 27 : Wrt. Voc. i. 85, 30. Plaega palestra, ii. 116, 5.
Linked entries: hand-plega plegan
sóna
Entry preview:
And sóna ( statim ) gást hine on wésten genýdde, Mk. Skt. 1, 12, 10. Hí ðá sóna forléton hyra nett, Mt. Kmbl. 4, 22. Ðá sóna ( continuo ) forscranc ðæt fictreów, 21, 19: Cd. Th. 53, 16; Gen. 862. Ðá sóna and hræðe ac[t]utum, Wrt. Voc. ii. 9, 17.
Linked entry: be-sóne
tó-drífan
Entry preview:
V. to drive away, dispel, put an end to :-- Gáte tord ða swylas tódrífþ, Lchdm. i. 356, l. Ða springas hyt tódrífeþ, 7. Se hálga deófulgild tódráf and gedwolan fylde, Andr. Kmbl. 3372; An. 1690.
Linked entry: tó-drǽfan
un-cyst
A vice ⬩ defect ⬩ fault ⬩ a disorder ⬩ a fault ⬩ solecism ⬩ a vice ⬩ fault ⬩ the vice of avarice ⬩ niggardliness ⬩ parsimony ⬩ want of liberality
Entry preview:
Similar entries v. un-cystig : -- Ðises mannes (the rich span who gave nothing to Lazarus ) uncyst and upáhefednys hine besencte on cwicsúsle, Homl. Th. i. 328, 22. Spærnesse ł uncyste frugalitatis, Hpt. Gl. 425, 66.
Linked entry: un-gecost
un-geweald
impotence ⬩ inability to control ⬩ unintentionally ⬩ not wilfully ⬩ involuntarily
Entry preview:
Eówre synna ðe gé geworhton gewealdes oþþe ungewealdes, Wulfst. 135, 30. where something happens that is not controlled or brought about by a person Úre gást biþ swíþe wíde farende úrum unwillum and úres ungewealdes ... ðæt biþ ðone þonne wé slápaþ our
Linked entry: un-gewealdes
weard
Entry preview:
Se weard ( the angel at the gate of Eden ), Cd. Th. 58, 21; Gen. 949. Ða weardas custodes, Mt. Kmbl. 28, 4, 11. Ða weardas heóldon ðæs cwearternes duru, Homl. Th. ii. 382, 4. Snelle gemundon weardas wígleóð, Cd. Th. 191, 27; Exod. 221.
Linked entries: æftan-weard ǽg-weard fóre-weard
wǽr-loga
Entry preview:
¶ applied to spirits :-- Se atola gást, wráð wǽrloga, Andr. Kmbl. 2595; An. 1299. Hié hýrdon tó georne wráðum wǽrlogan, 1225; An. 613. Wíc æt ðam wǽrlogan a dwelling with the devil, Exon. Th. 362, 15; Wal. 37: 269, 24; Jul. 455.
Linked entry: wér-loga
ýst
Entry preview:
Gást ýstes spiritus procellae, Ps. Spl. C. 106, 25. Mid ðý storme and mid ðære ýste onwend tempestate convulsa, Past. 26; Swt. 181, 11. On ýste mǽstre tempestate maxima, Scint. 15, 18. Stormes ýste tempestatis turbine, Hpt. Gl. 421, 22.
díc
Entry preview:
Ðǽr fyxan díc tó bróce gǽð, C. D. ii. 29, 1. Of ðǽm pytte on ðone díc ... ondlong dices ðéh sió díc forscoten wǽre, iii. 168, 35. On ðá ealdan díc; andlang díce ... andlong díc ... andlang ðǽre miclan díc ... andlang díc, 78, 10-18.
eácan
Entry preview:
Hé eácenne gást in sefan sende, snyttro cræftas, Dan. 485. Beorhtne sunu, beam eácen Godes, Cri. 205. Eald sweord eácen, B. 1663. Eácne eardas, 1621.
ge-hreósan
Entry preview:
úpá-hæfenes Paules, . . . and æfter ðǽm hryre hé ongan timbran eáðmódnesse elationis ejus fabrica tota corruerat, et post ruinam suam humilis aedi-ficari requirebat Past. 443, 29. to fall from a higher to a lower level, fall headlong Oft ðonne se hirde gǽð
gléd
Entry preview:
Gl. 970. (1 a) in pl. a fire, æt þám glédum at the fire :-- Sum man sæt æt þám (his, v. l.) gledum (sedebat ad prunas) in his húse mid his wífe and mid his lytlan suna . . . ꝥ hé sǽte mid him æt þám glédan . . . se áwyrgda gást þone sunu áwearp in ðá
scip
Entry preview:
Dol bið sé þe gǽð on deóp wæter, sé þe sund nafað ne gesegled scip, Sal. 225. Alle nédbáde tuégra sceopa, C. D. i. 114, 11.
an-sýn
a face ⬩ countenance ⬩ facies ⬩ vultus ⬩ a view ⬩ aspect ⬩ sight ⬩ form ⬩ figure ⬩ aspectus ⬩ conspectus ⬩ visus ⬩ visio ⬩ species ⬩ forma ⬩ figura ⬩ a thing to be looked upon ⬩ a sight ⬩ spectaculum ⬩ a view or sight producing desire or longing ⬩ a desire of anything ⬩ want or lack of anything ⬩ desiderium ⬩ defectus
Entry preview:
Se Hálega Gást astáh líchamlícre ansýne, swá án culfre descendit Spiritus Sanctus corporali specie, sicut columba, Lk. Bos. 3, 22: Cot. 74.
BRÝD
Entry preview:
God me ðás brýd forgeaf God gave me this woman, 26; Th. 33, 27; Gen. 526
Linked entries: bríd brýde láste brýt
bysmerian
Entry preview:
Se ðone Hálgan Gást bysmeraþ, se næfþ on écnysse forgyfenesse qui blasphemaverit in Spiritum Sanctum, non habebit remissionem in æternum, Mk; Bos. 3, 29. Hí bysmeriaþ they blaspheme, 3, 28.
Linked entries: bismærian bismerian bismiriende bismrian bysmorian bysmrian bysmrigan beosmriende
FÚL
FOUL ⬩ dirty ⬩ impure ⬩ corrupt ⬩ rotten ⬩ stinking ⬩ guilty ⬩ convicted of a crime ⬩ fœdus ⬩ immundus ⬩ sordĭdus ⬩ obscœnus ⬩ spurcus ⬩ pūtĭdus ⬩ fœtĭdus ⬩ culpæ conscius ⬩ crīmĭne convictus
Entry preview:
Swá fúle swá gǽt as foul as goats, Exon. 26 a; Th. 75, 34; Cri. 1231. Fúl wín spurcum vīnum, Ælfc. Gl. 32; Som. 61, 127; Wrt. Voc. 27, 54. Ic eom wyrslicre ðonne ðes wudu fúla I am viler than this rotten wood, Exon. 111 a; Th. 424, 33; Rä. 41, 48.