ge-sécan
Entry preview:
Ðá sægde se bisceop ꝥ . . . ne fugel ne wildeór ne nǽnig ǽtern wyrm ꝥ hér dorste gesécean ( adire ) ðá hálgan gemǽro, Nar. 28, 7. for protection, security, help Swá swá on his freólstíde his byrgene geséhð, hé gewent gesundful ongeán, Hml.
ge-setnes
Entry preview:
Hí cwǽdon þæt ǽlc man beó ácenned be steorrena gesetnessum, and þurh heora ymbryna him wyrd gelimpe, Hml. Th. i. 110, 7. combination, composition. putting together of material, construction Ǽr middaneardes gesetnysse (constitutione), Hml.
hwilc
Entry preview:
Gé nyton on hwylcre tíde eówer hláford cuman wyle, 24, 42. Ongitan hwylce men bióþ under-þiéd þǽre wyrde, hwylce ne bióþ, Bt. 39, 6 ; F. 220, 22.
hé
Entry preview:
(α β) with other words :-- Þeáh se rihtwísa áfealle, ne wyrð his nán bán tóbrocen, Ps. Th. 36, 23. God on his þǽre heán ceastre, Bt. 40, 7; F. 242, 31. Hébioð anlíc þára his þegna sumum, 37, 1 ; F. 186, 12.
swá
Entry preview:
Ic wát God ábolgen wyrð, swá ic him ðisne bodscipe secge, Cd.
be
rest ⬩ by ⬩ along, ⬩ by, not later than ⬩ by ⬩ during ⬩ by ⬩ with ⬩ conveyance, by (in to send by) ⬩ subject to ⬩ in the case of ⬩ in the matter of ⬩ in ⬩ with ⬩ (to do) by ⬩ or about ⬩ to ⬩ with ⬩ (to become)of ⬩ by ⬩ because of ⬩ on account of ⬩ for the sake of ⬩ by ⬩ by means of ⬩ by the use of ⬩ by way of ⬩ in the form of ⬩ after ⬩ according to ⬩ after ⬩ by the command ⬩ at the request
Entry preview:
Wyrd swá be þínum heáfde hafað árǽded, Nar. 29, 13. Geortrúwian be þís andweardan lífe, Bt. 10; F. 30, 7. marking object of speech, hearing, knowledge,about, of:-- Hé liéhð bie (bi, v. l.) ðǽm gódum weorcum, Past. 55, 24.
tíd
Entry preview:
Sió wyrd dǽlþ eallum gesceaftum stówa and tída, Bt. 39, 5; Fox 218, 33. (1 a) time, condition of things :-- On ðam endenýhstan dagum ðissere worulde beóþ frécenlíce tída, Wulfst. 81, 12. where the period is a definite one Ðá (after the first act of creation
Linked entry: týd
út
Entry preview:
Gif hwá sleá his weales eáge út oððe his wylne, lǽte hig frige for ðám eágan ðe hé út ádyde, Ex. 21, 26: L. Alf. 20; Th. i. 48, 25.
ende-byrdnes
a row ⬩ series ⬩ a rank ⬩ grade ⬩ degree ⬩ rank ⬩ position ⬩ degree ⬩ an order ⬩ order ⬩ order ⬩ order ⬩ method ⬩ regulation ⬩ ordering ⬩ an injunction ⬩ ordinance
Entry preview:
ongite ꝥ ealle gesceafta tófleówon swá swá wæter, and náne sibbe ne náne endebyrdnesse ne heóldon, Bl. 34, 12; F. 154, 3: 39, 5; F. 218, 15. order, suitable means to attain an end, method: On hwylcere endebyrdnysse magon wé Jóseph tó ús gelaðian and hym wyþ
here
an army ⬩ an army ⬩ a host ⬩ a division of an army ⬩ army corps ⬩ legion ⬩ cohort ⬩ troop ⬩ infantry ⬩ cavalry ⬩ an army ⬩ an army ⬩ multitude ⬩ host ⬩ crowd ⬩ multitude ⬩ harrying ⬩ devastation ⬩ plundering ⬩ ravaging
Entry preview:
Ðá earman men beóð wyrs bereáfode from þám unrihtwísan déman þonne fram þám wælgrimmestan here: ne bið nán heretoga swá gífre on fræmdrea monna yrfe swá se unrihtwísa déma byþ on his hýremonna.
líf
Entry preview:
D. iii. 117, 25 (in Dict. ) the active pleasures or pursuits of the world Ǽghwylc ælda bearna forliéte ídle lustas, lǽne lífes wynne, Sch. 100. phrases with prepositions, on lífe alive Nis ǽni man on lífe þe ǽfre gehýrde . . . Ll.
of
Of ⬩ from ⬩ out of ⬩ off ⬩ as regards ⬩ about
Entry preview:
Of, from, out of, off. with the idea of motion, as the opposite of in, into Se wyll ástáh upp of ðære eorþan fons ascendebat e terra, Ælfc. Gr. 47; Som. 47, 61. Hé ástáh of ðam wætere ascendit de aqua, Mt.
Linked entry: ob
þe
Entry preview:
Hwæðer wǽre twégra strengra, wyrd ðe warnung, Salm. Kmbl. 855; Sal. 427. þe ... þe whether ... or Hwyder hé gelǽded sý, þe tó wíte, þe tó wuldre, Blickl. Homl. 97, 22.
Linked entry: þý
gifu
Entry preview:
Hwæt hæfst ðú æt þám gifum þe ðú cwist ꝥ seó wyrd eów gife, Bt. 13; F. 38, 4. ¶ the giver a personification :-- Þú miht þæs habban þanc ꝥ þú mínra ( Wisdom's ) gifa wel brúce . . . Hæbbe ic þé benumen þínra gifena þára þe þé from mé cómon?
óðer
Entry preview:
Seó wyrd oft oncyrreþ and on óðer hworfeþ. Nar. 7, 28. Mid hire syndan Godes apostolas and óðre. Blickl. Homl. 143, 10. Petrus and óðre Cristes þegnas, 145, 27. Ða de wóhhǽmed begangaþ mid óðerra ceorla wífum, 61, 14.
wrecan
To drive ⬩ press ⬩ to drive ⬩ force to move ⬩ to drive out ⬩ expel ⬩ to drive out ⬩ to express ⬩ utter ⬩ recite ⬩ to drive in ⬩ impress ⬩ inlay ⬩ to drive ⬩ practise ⬩ carry out ⬩ on ⬩ to drive ⬩ press on ⬩ to wreak ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to take vengeance (on)
Entry preview:
Ðás folc sleán, and his torn wrecan, 151, 13; Gen. 2508. to punish, Grammar wrecan, absolute Ǽlc wyrd is nyt ðara ðe áuþer déþ, oððe lǽrþ, oþþe wricþ 'fortuna, quae aut exercet, aut corrigit, prodest, Bt. 40, 2;Fox 236, 16. to punish a person Grammar
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
Hú hé ðisse worulde wynna þorfte læsast brúcan how he should be least under the necessity of enjoying the delights of this world, Exon.Th. 122, 20; Gú. 308.
wíse
a wise way ⬩ manner ⬩ mode ⬩ fashion ⬩ state ⬩ condition ⬩ an arrangement ⬩ instruction ⬩ a disposition ⬩ direction ⬩ condition ⬩ a thing ⬩ res ⬩ negotium ⬩ a cause ⬩ reason ⬩ res
Entry preview:
Ne scyle nán wís monn gnornian tó hwæm his wíse weorþe, oððe hwæþer him cume þe réþu wyrd þe líþu vir sapiens moleste ferre non debet, quoties in fortunae certamen adducitur, Bt. 40, 3; Fox 238, 8.
Linked entry: wís-fæst
ge-hwilc
Entry preview:
Of gehwilcum stówum wýdan and sýdan gegaderod, C. D. B. ii. 389, 22. Geond gehwylce weras uiritim, Ælfc. Gr. Z. 232, 17. Gehwylce wǽpenleáse inermes quosque, i. universos An. Ox. 724.
ge-mǽne
Entry preview:
Sé ðe þis áwendan wyle, hæbbe him wið Gode gemǽne on þám micclan dóme, C. D. iv. 277, 29. beón ánum áwiht gemǽnes to have anything to do with Náwiht þé siǽ on þǽm sóþfæste gemǽnes nihil tibi et justo illi, Mt.