Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

in

(prep.)
Grammar
in, prep.
Entry preview:

In ealle tíd all the time, Ph. 77: Edw. 32

georne

Entry preview:

Geóca ús georne, Az. 12. where a duty or business has to be done, diligently Ic offylgde from fruma alle georne ( diligenter ), Lk. L. R. 1, 3. Diófolgield georne begán, Ors. 6, 36; S. 294, 15.

ge-cígan

(v.)
Entry preview:

Geceigdon aldro his uocauerunt parentes eius, Jn. L. 9, 18. 'Hát clypigan ðá apostolas.' Hí wurdon hraedlíce gecígde, Hml. Th. ii. 488, 23. Wéron geceigd twelfe ðegnas his conuocatis duodecim discipulis suis, Mt. L. 10, 1. with dat.

lust

Entry preview:

Mé lustum álýs, and mé lungre weorð, . . . georne þeccend, 70, 2. Hú ic ǽ þine lustum lufode, 118, 97. Lustume (lustum ?) voluntarie, Rtl. 28, 13.

teón

(v.)
Grammar
teón, (from teóhan); p. teáh, pl. tugon; pp. togen, tigen (v. of-teón)
Entry preview:

Alf. pol. 5; Th. i. 64, 10. Belǽwende eów on gesamnungum and teónde tó cynegum, Homl.

gán

Entry preview:

Gif wé willað áreccan ealle ðá gewitnyssa . . . þonne gǽð þǽr swíðe micel hwíl tó, 18, II. to amount, be equivalent to xv. pund wætres gáþ to sestre, Lch. ii. 298, 26. to attain, reach, extend Se rodor gǽð under ðás eorðan ale swá deóp swá bufan.

ge-healdan

Entry preview:

Alle sóðfæste ðá ðe ðér on styde gihalden wæs ( detinebantur ), Rtl. 101, 20. to hold, support with the hand Mimming gehealdan, Val. 1, 4. <b>IV a.

gif

Entry preview:

See also in Mk.

on

(prep.)
Grammar
on, an ; prep. adv. <b>A.</b>
Entry preview:

Álecgaþ hit on ánre míle ðone mǽstan dǽl fram ðæm túne, ðonne óðerne, ðonne ðæne þriddan, óþ ðe hyt eall áléd biþ on ðære ánre míle ( within the one mile ); and sceall beón se lǽsta dǽl nýhst ðæm túne, Ors. 1, 1; Swt. 20, 30-33.

Linked entries: an un-reordian

hǽlu

Entry preview:

Alle mið hǽlo untrumige omties sanando languores, Mt. p. 14, 9. Hé monge gehǽlde . . . hí symle æt Godes cempan gearwe fundon helpe and hǽlo, Gú. 861 : El. 1216.

ge-wítan

(v.)
Grammar
ge-wítan, ic -wíte, ðú -wítest, -wítst, he -wíteþ, -wít, pl. -wítaþ; p. ic, he -wát, ðú -wite, pl. -witon; pp. -witen.

to seebeholdviderespectareto turn one's eyes in any direction with the intention of taking that directionto set out towardsstartpass overto godepartwithdrawgo awayretreatretiredietransirediscedere

Entry preview:

Him Noe gewát eaforan lǽdan Noah went leading his offspring, Cd. 67; Th 82, 2; Gen. 1356: 96; Th. 126, 21; Gen. 2098. c [followed by a clause] :-- Gewát ðæt he in temple gestód wuldres aldor the prince of glory went so as to stop in the temple, Andr.

fæst

constantfirmsteadfastfixedunchangeablefirmsecurestubbornunyieldingfirmsolidcompactstrongfirmstrongfortifiedunbrokenundisturbedstandard

Entry preview:

Álýs mé of láme þe lǽs ic weorþe fæst (ut non inhaeream), Ps. Th. 68, 14. Ancor on eorþan fæst, Bt. 10; F. 30, 6. Biþ óþer ende fæst on þǽre nafe, óþer on ðǽre felge, 39, 7; F. 222, 3: Rä. 22, 13.

frignan

(v.)
Entry preview:

Worde frægn wuldres aldor Cain hwǽr Abel wǽre Gen. 1002. Hine frugnon (frúnon, v.l. ) his geféran for hwan hé þis dyde, Bd. 4, 3; Sch. 361, 12. Heó cwæð þæt heó frugne (frúne, frægn, v. ll. ) hî hwæt hî sóhton, 3, 8; Sch. 222, 15.

ge-neálǽcan

Entry preview:

A. 72, 172. of lines or surfaces, to approach Ðeóh se rodor þǽre eorðan náwer ne geneálíéce, on ǽlcere stówe hé is hire emnneáh, Bt. 33, 4; F. 130, 22. to come near a person, come into personal relations with Hé álýsð sáwle míne from þám þá þe geneálǽciaþ

ge-tácnian

(v.)
Entry preview:

Hwæt elles getácnað ðæs sácerdes hrægl búton ryht weorc vestimenta sacerdotis quid aliud quam recta opera debemus accipere t, 93, 12.

mann

Entry preview:

Th. 115, 2. ( See also ǽghwilc, ǽlc, ǽnig, gehwilc, hwilc, nǽnig, nán, sum. ) (b α) where there is contrast of human and divine :-- Se munuc trýwsie hine sylfne wið God and wið men, Ll. Th. i. 306, 7.

niman

(v.)
Entry preview:

All ꝥ palmung hé nimeð (déð áweg, W. S. ), 15, 2. Niomað (dóð áweg, W. S. ) ðone stán, 11. 39. Tó niomanne (nummanne. L. áfyrran, W. S. auferre) télnisse míne. Lk. R. 1. 25.

sculan

(v.)
Grammar
sculan, &nbsp;sceolan; ic, hé sceal, scal, ðú scealt, pl. wé sculon, sceolon ; p. sceolde, scolde, scealde, scalde; subj.
Entry preview:

Alf. pol. l; Th. i. 60, 13.

Linked entries: sceal ge-scola

teóðung

(n.)
Grammar
teóðung, teóðing, e; f.
Entry preview:

See also Kemble's Saxons in England, vol. ii. c. x.

Linked entry: tegðung

lǽtan

(v.)
Entry preview:

Ealle hí léton swilce hí on ǽfen slépon, and sóna ðæs on morgen of ðám slǽpe áwacedon they all comported themselves as if they had gone to sleep in the evening and soon after in the morning had waked from their sleep, Hml.