Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fyrm

(n.)
Grammar
fyrm, e; f

A feastĕpŭlæ

Entry preview:

A feast; ĕpŭlæ Ða Philistei micele fyrme geworhton the Philistines made a great feast, Jud. 16, 25

fyrs

Grammar
fyrs, furze.
Entry preview:

Fyres ruscus, Wrt. Voc. i. 285, 48. Fyrrsum ramnis, An. Ox. 23, 12. Add

for

beforein front ofbeforesinceagoforfromthroughon account offorfromthroughinstead of in place ofin exchange forin return forin expiation ofin redemption foron behalf ofin support ofin respect toin relation toas regardsagainstfromin spite ofnotwithstandingin accordance withaccording toas representative offorto takein compensation foras punishment forfor the sake ofon behalf of for the benefit ofAs representative of

Entry preview:

hátan fýre, Hml. S. 14, 138. Berað bord for breóstum, Jud. & pound; 92. before a person, or the eyes of a person, within sight or hearing of Þæt wíf geseah for Abrahame Ismael plegan, Gen. 2778. Him Abraham and-swarode for eorlum, 2137.

fer

(n.)
Grammar
fer, es; n.

a goingjourneyitera vesselshipnāvis

Entry preview:

a going, journey; iter Wið fere juxta ĭter, Ps. Spl. M. 139, 6. a vessel, ship; nāvis Wæs se sunuLamehes of fere acumen the son of Lamech was come from the vessel [= ark ], Cd. 75; Th. 93, 12; Gen. 1544. V. fær; n

fér

(n.)
Grammar
fér, es; m.

A feverfebris

Entry preview:

A fever; febris Wið ǽlces dæges fére for an every day's fever, L. M. cont. 1, 62; Lchdm. ii. 12, 28

fír

(n.)
Grammar
fír, es; n.

Fireignis

Entry preview:

Fire; ignis Þurh ðæs fíres fnæst through the fire's blast, Exon. 74a; Th. 277, 29; Jul. 588

Linked entry: fier

FOR

(prep.)
Grammar
FOR, prep. dot. acc. and inst.

FORon account ofbecause ofwithbypropropterperaccording toprosĕcundumjuxtaForinstead ofprolŏcovĭceForon account ofbecause ofthroughpropropterper

Entry preview:

Grammar FOR, with the dative; cum dătīvo. FOR, on account of, because of, with, by; pro, propter, per Nys ðeós untrumnys ná for deáþe, ac for Godes wuldre infirmĭtas hæc non est ad mortem, sed pro glōria Dei, Jn. Bos. 11, 4. Ðæt he ðone dǽl Willferþe

for-

(prefix)
Grammar
for-, Other forms of the prefix are fær, fer: e. g.
Entry preview:

faer-tyhted, Txts. 51, 483: fær-réd (fer-), 89, 1635: fer-uuaenid, for-uuened, 70, 548: fær-hæfdnes (for-). Past. 41, 14: fær-wyrd (for-), 133, 20: fer-ðrycednis, Ps. Srt. 31, 7

fór

(prep.)
Grammar
fór, prep. l. for, q. v.

fyrd-

(prefix)

fyrm

Similar entry: firm

fyrd

(n.)

a ford

Entry preview:

a ford, found in the compound Twý-fyrd Twyford

fyrn

(adv.)
Grammar
fyrn, adv.
Entry preview:

Fyrn olim, Wrt. Voc. ii. 64, 75. Ðá ðe wǽron forðférede for hund geárum oððon gyt fyrnor (firnor, v. l. ), Wlfst. 96, 7. Add

fird

(n.)
Grammar
fird, faerd, ferd, fierd, fyrd(e).

an expeditioncampaignan armya camp

Entry preview:

Gesomnode man ormǽte fyrde Defenisces folces and Sumorsǽtisces . . . beáh seó Englisce fyrd, looi; P. 133, 23. Wæs þæs cynges fyrde hindan, 948; P. 112, 30. Cóm seó Centisce fyrde, 999; P. 131, 21.

Linked entries: fyrd færd ferd fierd

fór

a journeyan expeditionmarch

Entry preview:

H. 217, 17. an expedition of armed persons, march of an army Hé wæs hergende and bærnende þætte Cartainense mehton geseón of heora byrg ꝥ fýr and þone teónan, þonne hió on fóre wǽron, Ors. 4, 5; S. 168, 35.

fér

(n.)
Grammar
fér, es; m.

Fearterrortĭmor

Entry preview:

Fear, terror; tĭmor Mid fére foldbúende se micla dæg meahtan Dryhtnes bihlǽmeþ the great day of the mighty Lord shall strike earth's inhabitants with fear, Exon. 20 b; Th. 54, 13; Cri. 868

for-

(prefix)
Grammar
for-, is used in composition in Anglo-Saxon exactly as the English for: it often deteriorates, or gives an opposite sense, or gives strength to the words before which it is placed; in which case it may be compared with Gothic fra-, Dutch and German ver- [different from the Dutch voor, and German vor]. Forbeódan to forbid; fordéman to condemn; forcúþ perverse, corrupt; fordón to destroy, to do for. — Sometimes fór denotes an increase of the signification of the word before which it is placed, and is then generally to be in English very; valde, as fó;r-eáde very easily,
  • Homl. Th. ii. 138, 35
: fór-oft very often,
  • Bd. de nat. rerum
  • ;
  • Wrt. popl. science 11, 8
  • ;
  • Lchdm. iii. 256, 16.
For- and fór-, or fóre- are often confounded, though they are very different in meaning; as forseón [Flem. versien] to overlook, despise; fór- or fóreseón [Flem. veursien] to foresee. — If a word, having for, fór or fóre prefixed, cannot be found under for-, fór- or fóre-, it must be sought under the simple term, and the sense of the preposition added; thus, fór- or fóre-sendan is from sendan to send, and fór-, fóre before, to send before, etc. [On the vowel in for, fore, see remark in the preface.]

FÓR

(prep.)
Grammar
FÓR, fóre; prep. dot. acc.

Beforeforeantecŏramin conspectupræsente vel audiente ălĭquopræpriusquam

Entry preview:

Before, fore; ante, cŏram, in conspectu, præsente vel audiente ălĭquo, præ, priusquam. Grammar FÓR, dat Fór Gode and fór [fóre Cott.] mannum cōram Deo et hŏmĭnĭbus. Bd. 5, 20; S. 641, 37. He for eaxlum gestód Deniga freán he stood before the shoulders

Linked entries: foor fóre

fór

(n.)
Grammar
fór, e; f. [fór, p. of faran to go]

A goingsetting outjourneycoursewayapproachĭtioprofectioĭtercursussĕmĭtaaccessus

Entry preview:

A going, setting out, journey, course, way, approach; ĭtio, profectio, ĭter, cursus, sĕmĭta, accessus Fór wæs ðý beorhtre the course was the brighter. Exon. 105 a; Th. 400, 11; Rä. 20, 8. Me is fenýce fóre hreþre a fen-frog is more rapid than I in its

fór

(n.)
Grammar
fór, foor, es; m.

A pighogporcaster

Entry preview:

A pig, hog; porcaster Fór porcaster, Wrt. Voc. 286, 48